← Volver a Buscar

Apocalipsis 21:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Resplandecía completamente con la gloria de Dios; la luz que salía de ella era como la piedra preciosa más hermosa que hayas visto jamás, como un jaspe completamente transparente y perfectamente cristalino.

⚡ EN RESUMEN

La ciudad santa brillaba con la gloria perfecta de Dios como una gema cristalina de belleza incomparable.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Revelation, written by the apostle John during his exile on the island of Patmos amid Roman persecution, this verse is part of a vision describing the New Jerusalem as a radiant city symbolizing God's ultimate renewal of creation. The imagery of a precious stone like jasper, clear as crystal, draws from ancient Jewish traditions in texts like Ezekiel, emphasizing divine purity and glory to encourage early Christians facing hardship. This description highlights the contrast between the flawed present world and the perfect, eternal kingdom of God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar