← Volver a Buscar

Salmos 98:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que ruja el mar con todo lo que hay en él; que el mundo y todos los que viven en él se unan.

⚡ EN RESUMEN

Toda la creación, incluyendo el mar y sus criaturas, debe unirse en alabanza.

📚 Contexto Histórico

Psalm 98 is a song of praise celebrating God's victory and salvation for Israel. In ancient Hebrew poetry, calling on nature to 'sing' or 'roar' in praise was a common way to express that God's goodness affects all creation. The psalmist uses the image of the mighty sea and the entire populated world to show the universal scope of God's reign.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar