← Volver a Buscar

Proverbios 17:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El que justifica al malvado y el que condena al justo, ambos son abominación al SEÑOR.

⚡ EN RESUMEN

Dios aborrece tanto justificar al culpable como condenar al inocente.

📚 Contexto Histórico

In the time of King Solomon, who is traditionally credited with writing Proverbs, ancient Israelite society placed a high value on wisdom and justice in daily life, as these were essential for maintaining social order and pleasing God. This verse specifically warns against perverting justice by acquitting the guilty or condemning the innocent, issues that were prevalent in the legal systems of the ancient Near East where corruption could easily influence decisions. Such practices were viewed as morally repulsive to God, reflecting the broader Old Testament emphasis on righteousness as a core aspect of covenant faithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar