← Volver a Buscar

Proverbios 1:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando el terror te golpee como una tormenta devastadora, y el desastre te arrase como un tornado; cuando los problemas y la profunda angustia te abrumen.

⚡ EN RESUMEN

Habrá momentos cuando el terror, el desastre y la angustia lleguen como tormentas devastadoras.

📚 Contexto Histórico

Proverbs was written in ancient Israel during the time of King Solomon, around 900 BC, as a collection of wise sayings intended to guide people in living righteously and avoiding folly. In this verse, Wisdom is personified as issuing a stern warning to those who ignore her call, describing how sudden disaster and fear will overwhelm them like a storm. This reflects the broader biblical theme in the Old Testament of the consequences of rejecting divine wisdom in a culture that valued practical guidance for daily life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar