← Volver a Buscar

Filemón 1:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si te ha hecho algún daño o te debe algo, cárgalo a mi cuenta.

⚡ EN RESUMEN

Pablo se hace responsable de cualquier deuda o daño que Onésimo haya causado a Filemón.

📚 Contexto Histórico

This verse is from the Apostle Paul's short letter to Philemon, a wealthy Christian in Colossae, written around AD 60 while Paul was imprisoned in Rome. In the letter, Paul appeals on behalf of Onesimus, Philemon's runaway slave who had likely stolen from or wronged him before encountering Paul and becoming a believer. Paul uses this situation to demonstrate Christian principles of forgiveness and reconciliation within the cultural context of Roman slavery, where masters had absolute authority over their slaves and financial debts were a serious matter.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar