← Volver a Buscar

Oseas 1:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero tendré misericordia de la casa de Judá y los salvaré por mí mismo, no con arco, ni con espada, ni con guerra, ni con caballos, ni con jinetes.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete salvar a Judá por su propio poder, no mediante la fuerza militar.

📚 Contexto Histórico

Hosea was a prophet in the 8th century BC, speaking to the Northern Kingdom of Israel during a time of widespread idolatry and impending threats from the Assyrian Empire. In this verse, God distinguishes His mercy toward the Southern Kingdom of Judah from His judgment on Israel, promising to deliver Judah not through human warfare or military might, but solely by His divine power. This reflects the historical division between the two kingdoms after Solomon's reign and underscores God's sovereign control over nations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar