← Volver a Buscar

Números 24:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se agacha y se echa como un león, como un león poderoso—¿quién se atreve a molestarlo? Benditos sean los que te bendigan, y malditos los que te maldigan.

⚡ EN RESUMEN

Israel es como un león poderoso que nadie puede disturbar, y quienes lo bendigan serán bendecidos, pero quienes lo maldigan serán maldecidos.

📚 Contexto Histórico

This is part of Balaam's third oracle blessing Israel, spoken from Mount Peor as the Israelites camped in the plains of Moab. Balak, the Moabite king, had hired the prophet Balaam to curse Israel, but God compelled Balaam to bless them instead. This blessing comes near the end of Israel's 40-year wilderness journey, just before they would enter the Promised Land.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar