← Volver a Buscar

Números 21:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Viajaron desde el monte Hor hacia el Mar Rojo, rodeando la tierra de Edom. El pueblo se desanimó profundamente a causa del difícil viaje.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo de Israel se desanimó profundamente durante su difícil viaje alrededor de Edom.

📚 Contexto Histórico

The Israelites were in the midst of their 40-year wilderness wandering after the Exodus from Egypt, a period of testing and discipline due to their lack of faith at the borders of Canaan. In this verse, they had just departed from Mount Hor, where Aaron, Moses' brother and the high priest, had died, and were attempting to circumvent the land of Edom to avoid conflict and continue toward the Promised Land. This journey highlighted the physical and emotional toll of their prolonged travels, often leading to complaints against God and their leaders despite His miraculous provisions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar