← Volver a Buscar

Mateo 13:39

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El enemigo que sembró toda esa mala hierba es el diablo. El tiempo de la cosecha es el fin del mundo, y los ángeles son los que hacen la cosecha.

⚡ EN RESUMEN

El diablo siembra el mal, pero al final del mundo los ángeles de Dios harán la cosecha final.

📚 Contexto Histórico

In the context of Matthew 13, Jesus is explaining the Parable of the Weeds to his disciples, which describes a farmer whose field is sabotaged by an enemy sowing weeds among the good seed. This parable reflects the spiritual reality of good and evil coexisting in the world until the final judgment, drawing from the agrarian culture of first-century Judea where farming was a central part of daily life. Jesus used such everyday imagery to teach about the kingdom of heaven and the ultimate separation of the righteous from the wicked.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar