← Volver a Buscar

Mateo 8:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Jesús le dijo: 'Mira, las zorras tienen sus madrigueras y las aves tienen sus nidos, pero yo ni siquiera tengo un lugar al que pueda llamar hogar.'

⚡ EN RESUMEN

Jesús le explicó que él no tenía ni siquiera un hogar fijo, a diferencia de los animales que sí tienen sus refugios.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of first-century Palestine, Jesus was responding to a scribe who eagerly wanted to follow him, using this statement to illustrate the demands of discipleship. Jesus highlighted his own lack of a permanent home, contrasting it with the natural shelters of animals, to emphasize the transient and sacrificial nature of his ministry during a time of widespread travel and preaching. This occurred amidst Jesus' growing popularity after performing miracles, as recorded in the Gospel of Matthew.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar