← Volver a Buscar

Mateo 20:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Luego, como a las 5 de la tarde, salió otra vez y encontró a más personas paradas sin hacer nada. Les preguntó: '¿Por qué han estado aquí parados todo el día sin trabajar?'

⚡ EN RESUMEN

El dueño del viñedo encontró trabajadores desocupados al final del día y les preguntó por qué no habían trabajado.

📚 Contexto Histórico

In the first-century Jewish culture, it was common for landowners to hire day laborers early in the morning to work in vineyards, with workers gathering in the marketplace waiting for jobs. In Jesus' Parable of the Workers in the Vineyard, as told in Matthew 20, the landowner goes out at various times throughout the day, including the eleventh hour (around 5 PM), to find and hire those who had been standing idle. This parable reflects the social realities of the time while teaching about the kingdom of heaven and God's grace.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar