← Volver a Buscar

Marcos 7:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children’s crumbs.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ella le respondió inmediatamente y le dijo: 'Tienes toda la razón, Señor. Pero hasta los perros debajo de la mesa comen las migajas que caen de los platos de los niños.'

⚡ EN RESUMEN

La mujer reconoció la verdad de las palabras de Jesús pero con humildad pidió las 'migajas' de su misericordia.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Mark, this verse is part of a story where Jesus interacts with a Syrophoenician woman, a Gentile from the region of Tyre and Sidon, who humbly begs for her daughter's healing. At that time, Jewish culture often viewed Gentiles as outsiders, which is reflected in Jesus' metaphor of dogs eating crumbs from the children's table, symbolizing the priority of God's promises to the Jews. This encounter highlights the early expansion of Jesus' ministry to include non-Jews, demonstrating God's inclusive grace.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar