← Volver a Buscar

Marcos 5:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Habían tratado de todo para controlarlo — grilletes, cadenas, lo que fuera. Pero él rompía el metal como si fuera nada. Este hombre estaba más allá de la capacidad de cualquiera para controlarlo o calmarlo.

⚡ EN RESUMEN

El hombre poseído tenía una fuerza sobrenatural que hacía imposible que alguien lo controlara.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar