← Volver a Buscar

Marcos 3:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Nadie puede entrar en la casa de un hombre fuerte y robar sus bienes, a menos que primero ate al hombre fuerte; entonces podrá saquear su casa.

⚡ EN RESUMEN

Para vencer al enemigo y tomar lo que tiene, primero hay que derrotarlo y atarlo.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Mark, Jesus is responding to accusations from the scribes that He is casting out demons by the power of Beelzebul, using this parable to defend His authority. He illustrates that only someone stronger than the "strong man" (representing Satan) can enter his house, bind him, and then plunder his goods, symbolizing Jesus' power to free people from demonic influence. This analogy draws from first-century Jewish culture, where stories of overcoming a powerful adversary were familiar ways to explain spiritual realities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar