← Volver a Buscar

Isaías 10:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo enviaré contra una nación de hipócritas, y le ordenaré que ataque al pueblo que me ha hecho enojar. Tomará sus riquezas como botín, capturará lo que quiera, y los pisoteará como lodo en las calles.

⚡ EN RESUMEN

Dios usará a un enemigo para castigar a su pueblo hipócrita que lo ha provocado a ira.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of Isaiah's prophecy around 740-681 BC, the prophet Isaiah was addressing the people of Judah, warning them of God's impending judgment due to their hypocrisy and unfaithfulness. God is speaking of using the Assyrian empire as His tool to punish the northern kingdom of Israel, which had turned away from Him through idolatry and moral decay. This verse highlights God's sovereignty in employing powerful nations like Assyria to execute His divine purposes, even as they acted out of their own ambitions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar