← Volver a Buscar

Isaías 10:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo enviaré contra una nación de hipócritas, y le ordenaré que ataque al pueblo que me ha hecho enojar. Tomará sus riquezas como botín, capturará lo que quiera, y los pisoteará como lodo en las calles.

⚡ EN RESUMEN

Dios usará a un enemigo para castigar a su pueblo hipócrita que lo ha provocado a ira.

📚 Contexto Histórico

This verse refers to God's plan to use the Assyrian king as His tool of judgment against Israel and Judah around 722-701 BC. The 'hypocritical nation' refers to God's own people who maintained religious rituals while living in disobedience and injustice. Isaiah prophesied this during a time when both kingdoms were spiritually corrupt despite their outward religious practices.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar