← Volver a Buscar

Levítico 6:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero la vasija de barro en la que se cocine la carne debe ser quebrada. Y si se cocina en una vasija de bronce, esa vasija debe ser restregada completamente y enjuagada con agua.

⚡ EN RESUMEN

Las vasijas usadas para cocinar la ofrenda por el pecado deben ser quebradas si son de barro o limpiadas completamente si son de bronce.

📚 Contexto Histórico

In the ancient Israelite community, God gave Moses detailed laws about sacrifices and ritual purity to maintain holiness among the people. This verse is part of instructions for handling vessels used in preparing sacrificial meat, ensuring that any potential contamination from the offerings was properly addressed. Earthen vessels, being porous and unable to be fully cleansed, had to be destroyed, while bronze pots could be purified through scouring and rinsing for reuse.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar