← Volver a Buscar

Levítico 20:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Diles a los israelitas: Cualquier israelita o extranjero que viva en Israel que sacrifique a alguno de sus hijos al dios Moloc debe ser ejecutado. La gente de la comunidad debe matarlo a pedradas.

⚡ EN RESUMEN

Dios ordena la pena de muerte para quien sacrifique niños al dios Moloc.

📚 Contexto Histórico

Molech was a Canaanite deity whose worship involved horrific child sacrifice, often by burning children alive. The surrounding pagan nations practiced this abomination as part of their religious rituals. God was establishing Israel as a holy nation completely separate from these barbaric practices that treated children as expendable offerings to false gods.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar