← Volver a Buscar

Levítico 13:49

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a plague of leprosy, and shall be shewed unto the priest:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si la contaminación aparece verdosa o rojiza en la ropa, el cuero, o cualquier tela tejida (ya sea en los hilos a lo largo o a lo ancho), o en cualquier cosa hecha de piel, es una plaga de lepra y debe ser mostrada al sacerdote.

⚡ EN RESUMEN

Cualquier mancha verdosa o rojiza en telas o cuero debe ser examinada por el sacerdote como posible lepra.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, priests served not only as spiritual leaders but also as public health officials who diagnosed various skin diseases and contaminations. The term 'leprosy' in Leviticus often referred to various molds, mildews, and fungal infections rather than just Hansen's disease as we know it today. These laws helped prevent the spread of infectious diseases in the community.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar