← Volver a Buscar

Levítico 11:41

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Todo animal que se arrastra sobre la tierra es abominable; no lo comerán.

⚡ EN RESUMEN

Los animales que se arrastran por el suelo no deben ser consumidos como alimento.

📚 Contexto Histórico

In the book of Leviticus, God gave the Israelites a set of laws through Moses to guide their daily lives and worship, including specific dietary restrictions to promote holiness and separation from surrounding pagan cultures. This verse addresses creeping creatures as unclean and forbidden for consumption, reflecting the broader emphasis on ritual purity during the Israelites' time in the wilderness after their exodus from Egypt. These laws helped the community maintain physical health and spiritual identity as God's chosen people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar