← Volver a Buscar

Lamentaciones 2:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers’ bosom.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los niños pequeños claman a sus madres: '¿Dónde está la comida? ¿Dónde hay algo para beber?' mientras se desploman como soldados heridos en las calles de la ciudad, muriendo en los brazos de sus madres.

⚡ EN RESUMEN

Los niños mueren de hambre y sed en las calles mientras sus madres no pueden hacer nada para salvarlos.

📚 Contexto Histórico

Lamentations was written by the prophet Jeremiah as a series of poetic laments following the Babylonian destruction of Jerusalem in 586 BC, which was a divine judgment on Judah's persistent idolatry and rebellion. This verse depicts the tragic aftermath of the siege, where starving children in the ruined city cried out to their mothers for basic necessities like grain and wine, symbolizing the extreme human suffering and desperation amid the devastation. It reflects the broader biblical theme of God's discipline through historical events to call His people to repentance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar