← Volver a Buscar

Jueces 8:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Gedeón y sus trescientos hombres cruzaron el río Jordán. Estaban agotados, pero siguieron persiguiendo a sus enemigos.

⚡ EN RESUMEN

Gedeón y sus hombres continuaron la persecución a pesar del cansancio.

📚 Contexto Histórico

In the book of Judges, Gideon was chosen by God to lead a small army of 300 men against the overwhelming forces of the Midianites, demonstrating God's preference for relying on faith rather than numbers. After a miraculous victory in battle, Gideon and his exhausted troops crossed the Jordan River to pursue the fleeing enemies, highlighting the ongoing struggles of Israel during the period of the Judges when cycles of oppression and deliverance were common. This event reflects the broader biblical narrative of God's provision for His people in their weaknesses.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar