← Volver a Buscar

Jueces 7:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the number of them that lapped, putting their hand to their mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El número de hombres que lamieron el agua llevándosela a la boca con sus manos fue trescientos. Pero todo el resto del pueblo se arrodilló para beber agua.

⚡ EN RESUMEN

Solo trescientos hombres bebieron agua llevándosela a la boca con las manos, mientras el resto se arrodilló para beber.

📚 Contexto Histórico

This occurs during Gideon's preparation to fight the massive Midianite army that was oppressing Israel. God had already reduced Gideon's army from 32,000 to 10,000, and now used this water test as a final selection method. The men who lapped water while staying watchful were chosen over those who knelt down and put their faces to the water, showing God values alertness and readiness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar