← Volver a Buscar

Jueces 19:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que se detuvieron allí para pasar la noche en Guibeá. Cuando el hombre llegó, se sentó en la plaza del pueblo, pero nadie los invitó a quedarse en su casa para pasar la noche.

⚡ EN RESUMEN

Los viajeros llegaron a Guibeá pero nadie les ofreció hospitalidad para pasar la noche.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, hospitality to travelers was considered a sacred duty and moral obligation. Towns were expected to welcome strangers and provide them shelter, especially since there were no inns or hotels. Gibeah was a city in the territory of Benjamin, and this lack of hospitality was seen as a serious moral failure that violated cultural and religious expectations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar