← Volver a Buscar

Jueces 17:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que él le devolvió el dinero a su madre. Su madre tomó doscientas piezas de plata y se las dio a un platero, quien hizo un ídolo y una estatua de metal fundido con la plata. Estos fueron guardados en la casa de Micaías.

⚡ EN RESUMEN

Micaías y su madre usaron plata para hacer ídolos que guardaron en su casa.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, the Israelites were living in a chaotic period after Joshua's death, with no central king, leading people to do what was right in their own eyes and often turning to idolatry. Micah, a man from the tribe of Ephraim, had stolen silver from his mother, confessed, and returned it, but she then used part of it to commission idols, which reflected the widespread spiritual unfaithfulness and moral decline in Israel during this time. This story illustrates the consequences of abandoning God's commands for personal gain and false worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar