← Volver a Buscar

Jueces 16:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dalila le dijo a Sansón: 'Mira, te has burlado de mí y me has mentido. Ahora por favor dime con qué realmente se te puede atar.'

⚡ EN RESUMEN

Dalila confronta a Sansón por mentirle y le pide que le diga la verdad sobre cómo atarlo.

📚 Contexto Histórico

In the book of Judges, Samson was a judge of Israel chosen by God to deliver His people from the Philistines, and he possessed supernatural strength due to his Nazarite vow. Delilah, a woman from the Philistine territory, had been bribed to uncover the secret of Samson's strength, leading her to repeatedly question him after his previous deceptions. This verse captures her growing frustration as she accuses him of lying and demands the truth.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar