← Volver a Buscar

Jueces 7:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the number of them that lapped, putting their hand to their mouth, were three hundred men: but all the rest of the people bowed down upon their knees to drink water.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El número de hombres que lamieron el agua llevándosela a la boca con sus manos fue trescientos. Pero todo el resto del pueblo se arrodilló para beber agua.

⚡ EN RESUMEN

Solo trescientos hombres bebieron agua llevándosela a la boca con las manos, mientras el resto se arrodilló para beber.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, Gideon was leading the Israelites against the Midianites, a powerful enemy that had oppressed them for years. God instructed Gideon to reduce his army dramatically to demonstrate that victory comes from divine power, not human strength, and used the way soldiers drank water at a river as a test. Only 300 men lapped the water quickly with their hands, while the rest knelt down to drink, showing God's selective process for the battle.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar