← Volver a Buscar

Jueces 12:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the men of Ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto Jephthah, Wherefore passedst thou over to fight against the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los hombres de Efraín se reunieron y fueron al norte para enfrentar a Jefté. Le dijeron: '¿Por qué fuiste a pelear contra los amonitas sin llamarnos para que te acompañáramos? ¡Vamos a quemar tu casa contigo adentro!'

⚡ EN RESUMEN

Los efrainitas confrontaron a Jefté con ira porque no los había invitado a la batalla contra los amonitas.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, Israel was in a cycle of sin, oppression, deliverance by judges, and peace, reflecting a turbulent period before the monarchy. Jephthah, a Gileadite leader, had just led a successful campaign against the Ammonites after making a rash vow, which heightened tensions among the tribes. The Ephraimites, a tribe from another region, felt insulted for not being included in the fight, leading to their angry confrontation with Jephthah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar