← Volver a Buscar

Jueces 10:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los israelitas volvieron a hacer lo malo ante los ojos del Señor. Adoraron a Baal y a Astarot, junto con los dioses de Siria, Sidón, Moab, los amonitas y los filisteos. Abandonaron al Señor y dejaron de servirle.

⚡ EN RESUMEN

Los israelitas abandonaron al Señor para adorar a los dioses falsos de las naciones vecinas.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, the Israelites were in a repeated cycle of sin, oppression, repentance, and deliverance, as they struggled to remain faithful in the Promised Land after Joshua's conquest. At this point, during the time around 1100 BC, they turned away from God and began worshiping pagan deities like Baalim and Ashtaroth, which were associated with fertility and the gods of surrounding nations such as Syria, Sidon, Moab, Ammon, and the Philistines, reflecting the cultural pressures of living among these peoples. This idolatry often led to God's judgment through enemy invasions, highlighting the consequences of unfaithfulness in their covenant relationship with Him.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar