← Volver a Buscar

Job 39:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se ríe de la ciudad llena de gente y no hace caso a los gritos de su amo.

⚡ EN RESUMEN

El animal salvaje desprecia la vida urbana y rechaza cualquier intento de domesticación.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, God is speaking to Job about the mysteries of creation to humble him and demonstrate His ultimate authority over the world. This verse describes the wild donkey, an animal that roams freely in the wilderness and ignores the chaos of human settlements, highlighting God's design for creatures that live beyond human control. In ancient Near Eastern culture, people often tried to domesticate animals for their use, but the wild donkey's independence serves as a reminder of God's sovereign wisdom in nature.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar