← Volver a Buscar

Job 36:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque hay ira, ten cuidado de que Dios no te derribe en su furor: ni siquiera un gran pago podría salvarte entonces.

⚡ EN RESUMEN

Cuando Dios está airado, ninguna cantidad de dinero puede librarte de su castigo.

📚 Contexto Histórico

This comes from Elihu's speech to Job, where the young man is trying to explain why Job is suffering. In ancient times, people often believed they could appease angry gods with sacrifices or payments, but Elihu is emphasizing that God's justice cannot be bought off with wealth or bribes.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar