← Volver a Buscar

Job 28:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El océano profundo dice: 'No está en mí,' y el mar dice: 'No está conmigo.'

⚡ EN RESUMEN

Ni las profundidades del océano ni el mar pueden encontrar la sabiduría verdadera.

📚 Contexto Histórico

Job 28 is a beautiful poem about the search for wisdom, where Job describes how humans can mine for precious metals and gems from the earth, but wisdom cannot be found through human effort or in any earthly location. In ancient times, the depths of the ocean represented the most unreachable and mysterious places, symbolizing the limits of human exploration and knowledge.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar