← Volver a Buscar

Job 27:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El viento del este lo arrebata y se va; como una tormenta violenta que lo lanza lejos de su hogar.

⚡ EN RESUMEN

El viento del este arrastra al malvado lejos de su hogar como una tormenta violenta.

📚 Contexto Histórico

Job is speaking about the fate that awaits the wicked, using the imagery of the destructive east wind that was well-known in the ancient Middle East. The east wind (often called the sirocco) was a hot, dry, devastating wind that could destroy crops and make life miserable. In Job's time, people understood this wind as a symbol of God's judgment and sudden calamity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar