← Volver a Buscar

Job 17:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Le he dicho a la corrupción: 'Tú eres mi padre', y al gusano: 'Tú eres mi madre y mi hermana'.

⚡ EN RESUMEN

Job expresa que la muerte y la descomposición se han vuelto su única familia.

📚 Contexto Histórico

The Book of Job is set in the ancient patriarchal era, likely in the land of Uz, where Job, a prosperous and righteous man, endures severe trials as part of a divine test of his faith. In Job 17:14, amid his laments, Job uses poetic language to personify death and decay, calling corruption his father and worms his mother and sister, reflecting his profound despair and sense of isolation. This imagery draws from ancient Near Eastern cultural views of the grave as a place of inevitable decay and loss.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar