← Volver a Buscar

Job 1:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So Satan went forth from the presence of the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el SEÑOR le dijo a Satanás: 'Mira, todo lo que Job posee está en tu poder para quitárselo, pero no puedes hacerle daño a Job mismo.' Entonces Satanás se fue de la presencia del SEÑOR.

⚡ EN RESUMEN

Dios permitió que Satanás probara a Job quitándole sus posesiones, pero protegió su vida.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from the ancient story of Job, likely one of the oldest books in the Bible, set in a time when people understood suffering through the lens of cosmic spiritual battles. The scene takes place in God's heavenly court, where Satan appears as an accuser who challenges the genuineness of human faith. This reflects ancient Near Eastern literature that often depicted divine councils where spiritual beings debated human affairs.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar