← Volver a Buscar

Jeremías 49:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escucha bien: voy a traer terror sobre ti desde todos lados, dice el Señor Dios Todopoderoso. Todos ustedes serán dispersados huyendo por sus vidas, y cuando la gente esté perdida y vagando, nadie estará allí para ayudarlos a encontrar el camino de regreso.

⚡ EN RESUMEN

Dios traerá terror desde todas las direcciones, dispersando al pueblo sin que nadie pueda reunirlos.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah was a prophet in ancient Judah during the 7th and 6th centuries BC, a time when the Babylonian Empire was rising and threatening nations in the region, including the Ammonites who were descendants of Lot and longstanding rivals of Israel. In Jeremiah 49, God delivers a prophecy of judgment against the Ammonites for their aggression, idolatry, and territorial disputes with Israel, warning of invasion and scattering as part of His broader plan to hold all nations accountable. This reflects the historical reality of Babylonian conquests around 586 BC, which led to the displacement of many peoples in the area.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar