← Volver a Buscar

Jeremías 49:36

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Voy a traer vientos de todas las direcciones contra Elam y esparcir a su pueblo por todas partes. Terminarán en todos los rincones del mundo; no habrá una sola nación que no tenga algunas de las personas de Elam viviendo allí.

⚡ EN RESUMEN

Dios dispersará completamente al pueblo de Elam por todas las naciones del mundo.

📚 Contexto Histórico

In the book of Jeremiah, the prophet is delivering God's messages of judgment against various nations that had opposed Israel, as part of a broader oracle against surrounding kingdoms. Elam was an ancient civilization in what is now southwestern Iran, known for its military power and alliances that often clashed with empires like Assyria and Babylon. This prophecy foretold the scattering of the Elamites through invasion and defeat, which historically occurred during the Babylonian conquests in the 6th century BC.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar