← Volver a Buscar

Jeremías 25:33

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the slain of the LORD shall be at that day from one end of the earth even unto the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y los muertos por el juicio del SEÑOR estarán esparcidos desde un extremo de la tierra hasta el otro. Nadie los llorará, ni recogerá sus cuerpos, ni los enterrará. Quedarán sobre la tierra como estiércol.

⚡ EN RESUMEN

Los muertos por el juicio divino quedarán sin sepultura ni lamento, esparcidos por toda la tierra.

📚 Contexto Histórico

Jeremiah prophesied during the final decades of the kingdom of Judah (around 627-586 BC), warning of God's judgment through Babylonian conquest. This particular prophecy in chapter 25 speaks of God's judgment extending beyond just Judah to all nations who have rebelled against Him. The imagery of unburied bodies was particularly horrifying in ancient Near Eastern culture, where proper burial was considered essential for dignity and peace in death.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar