← Volver a Buscar

Jeremías 41:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero diez de los hombres le dijeron a Ismael: 'No nos mates, porque tenemos tesoros escondidos en el campo: trigo, cebada, aceite y miel.' Entonces se contuvo y no los mató junto con los demás.

⚡ EN RESUMEN

Diez hombres salvaron sus vidas ofreciendo a Ismael los tesoros que tenían escondidos en el campo.

📚 Contexto Histórico

In the book of Jeremiah, this verse is set during the chaotic aftermath of the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BC, when Judah was in ruins and various factions vied for power. Ishmael, a royal descendant who opposed Babylonian rule, had just assassinated the appointed governor Gedaliah and was killing others when these ten men pleaded for their lives by offering hidden treasures. This event reflects the widespread desperation and moral breakdown in a society reeling from defeat and occupation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar