← Volver a Buscar

Jeremías 22:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For thus saith the LORD unto the king’s house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice el SEÑOR a la familia real de Judá: 'Ustedes son como Galaad para mí, como la cumbre del Líbano—hermosos y valiosos. Pero ciertamente los convertiré en un desierto, con ciudades donde nadie vive.'

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte que convertirá a la familia real de Judá de ser hermosa y valiosa a quedar como un desierto desolado.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was given during the final years of the kingdom of Judah, likely during the reigns of kings like Jehoiakim or Zedekiah. Gilead was known for its fertile pastures and healing balm, while Lebanon was famous for its majestic cedar trees and mountain peaks. God is saying that despite Judah's royal house being as valuable to Him as these prized regions, their persistent rebellion will lead to judgment and exile.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar