← Volver a Buscar

Jeremías 10:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo adornan con plata y oro, luego lo clavan con martillos para que no se caiga.

⚡ EN RESUMEN

Los ídolos necesitan ser decorados y asegurados porque son objetos inertes hechos por manos humanas.

📚 Contexto Histórico

In the time of Jeremiah, the prophet was warning the people of Judah about the dangers of idolatry, as they were influenced by neighboring nations and began crafting idols from wood to represent false gods. These idols were then decorated with silver and gold and secured with nails and hammers to keep them from falling, emphasizing their man-made and powerless nature. This critique was part of a broader message from God through Jeremiah, calling the people back to true worship amid impending judgment for their unfaithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar