← Volver a Buscar

Jeremías 44:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y cuando quemábamos incienso a la reina del cielo y le derramábamos libaciones, ¿acaso le hacíamos tortas y le ofrecíamos ofrendas sin que nuestros maridos lo supieran?

⚡ EN RESUMEN

Las mujeres defendieron su adoración a la reina del cielo argumentando que sus esposos estaban al tanto de sus prácticas.

📚 Contexto Histórico

In the book of Jeremiah, chapter 44, the prophet is addressing the Jewish people who had fled to Egypt after the Babylonian conquest of Jerusalem, where they were facing further judgment for their sins. They were defending their worship of the "queen of heaven," a pagan goddess likely representing Ishtar or Astarte, which involved rituals like burning incense and offering drinks, as a way to justify their unfaithfulness to God. This context highlights the broader pattern of idolatry in Judah, which had contributed to their exile and ongoing defiance despite God's warnings through Jeremiah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar