← Volver a Buscar

Jeremías 26:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Urijah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando el rey Joacim y todos sus oficiales poderosos y líderes oyeron lo que dijo Urías, el rey quiso matarlo. Pero cuando Urías se enteró de esto, se asustó y huyó a Egipto.

⚡ EN RESUMEN

El rey Joacim quiso matar al profeta Urías por su mensaje, pero Urías huyó a Egipto por miedo.

📚 Contexto Histórico

During the reign of King Jehoiakim in ancient Judah around 600 BC, the kingdom was facing threats from the Babylonian Empire, and prophets like Jeremiah were delivering messages of judgment if the people did not repent of their idolatry and injustice. This verse highlights the backlash against such prophecies, as the king and his officials sought to kill the prophet Urijah for his similar warnings. Urijah's flight to Egypt underscores the real dangers prophets faced in a politically unstable era marked by royal opposition to God's word.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar