← Volver a Buscar

Jeremías 24:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y como los higos podridos que están tan malos que no se pueden comer, así dice el SEÑOR: De la misma manera trataré a Sedequías, rey de Judá, junto con sus oficiales y al pueblo que quedó en Jerusalén, los que permanecen en esta tierra y los que se fueron a vivir a Egipto.

⚡ EN RESUMEN

Dios tratará con juicio severo al rey Sedequías, sus oficiales y al pueblo restante, comparándolos con higos podridos que no sirven.

📚 Contexto Histórico

During the time of the Babylonian exile in the 6th century BC, the prophet Jeremiah received a vision from God about two baskets of figs, symbolizing the divided fate of the people of Judah. The bad figs represented the wicked leaders, including King Zedekiah, and the remnant in Jerusalem or those who fled to Egypt, indicating God's judgment for their unrepentant sins and idolatry. This vision highlighted the contrast between those facing destruction and the exiles in Babylon who would eventually be restored.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar