← Volver a Buscar

Jeremías 24:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los esparciré entre todas las naciones del mundo, donde sufrirán daño. Se convertirán en objeto de vergüenza y dicho popular, algo que la gente burlará y maldecirá, en todo lugar donde los obligue a ir.

⚡ EN RESUMEN

Dios dispersará a su pueblo entre las naciones donde serán objeto de burla y maldición por su desobediencia.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Jeremiah's vision of two baskets of figs, representing the fate of Judah's people. The 'bad figs' symbolized those who would remain in Jerusalem or flee to Egypt rather than accept God's judgment through Babylonian exile. Jeremiah prophesied this around 597-586 BC, during the final years before Jerusalem's destruction.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar