← Volver a Buscar

Isaías 36:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el comandante asirio les dijo: 'Vayan y digan a Ezequías este mensaje del gran rey, el rey de Asiria: ¿En qué se basa tu confianza? ¿En qué estás confiando?'

⚡ EN RESUMEN

El comandante asirio cuestiona la confianza de Ezequías desafiando el fundamento de su seguridad.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the Assyrian Empire under King Sennacherib was aggressively expanding and besieging Judah, as the kingdom had rebelled against Assyrian dominance. King Hezekiah of Judah had fortified Jerusalem and placed his trust in God and possibly alliances for protection. Rabshakeh, a high-ranking Assyrian official, was sent to deliver a mocking message to Hezekiah, aiming to break his resolve through psychological intimidation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar