← Volver a Buscar

Isaías 36:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el comandante asirio les dijo: 'Vayan y digan a Ezequías este mensaje del gran rey, el rey de Asiria: ¿En qué se basa tu confianza? ¿En qué estás confiando?'

⚡ EN RESUMEN

El comandante asirio cuestiona la confianza de Ezequías desafiando el fundamento de su seguridad.

📚 Contexto Histórico

This takes place around 701 BC when the powerful Assyrian empire, under King Sennacherib, was attacking Jerusalem during Hezekiah's reign. Rabshakeh was a high-ranking Assyrian military official sent to demand Jerusalem's surrender. The Assyrians had already conquered most of the surrounding nations and were known for their brutal military tactics.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar