← Volver a Buscar

Isaías 30:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero ustedes dijeron: '¡No! ¡Escaparemos en caballos!' Así que tendrán que huir. Dijeron: '¡Montaremos en caballos veloces!' Así que los que los persigan serán aún más veloces.

⚡ EN RESUMEN

Confiar en la fuerza humana en lugar de en Dios llevará a la derrota y la huida.

📚 Contexto Histórico

During the time of the prophet Isaiah in the 8th century BC, the kingdom of Judah faced threats from the powerful Assyrian empire, and the people were tempted to form alliances with Egypt for military aid. Instead of trusting in God's protection, they planned to rely on Egyptian horses and swift chariots to flee from their enemies. God, through Isaiah, warned that this reliance on human strength would backfire, making their flight futile as their pursuers would become even swifter.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar