← Volver a Buscar

Isaías 27:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

O que se aferre a mi fortaleza, para que haga paz conmigo; sí, hará paz conmigo.

⚡ EN RESUMEN

Dios ofrece su fortaleza a quien busque hacer las paces con él.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Isaiah, the prophet is addressing the nation of Israel during a time of impending judgment from foreign powers like Assyria, warning of God's discipline for their unfaithfulness. This verse is part of a poetic passage where God extends an offer of protection and reconciliation to His people, urging them to rely on His strength rather than their own defenses. Historically, this reflects the 8th-century BC context of Assyrian threats, emphasizing God's desire for restoration amid national crises.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar