← Volver a Buscar

Isaías 23:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y él dijo: 'Ya no celebrarás más, oprimida virgen hija de Sidón. Levántate y cruza a Chipre, pero aun allí no encontrarás descanso.'

⚡ EN RESUMEN

Dios declara que Sidón no encontrará paz ni celebración, ni siquiera al huir a otras tierras.

📚 Contexto Histórico

Isaiah prophesied in the 8th century BC during a time when the Assyrian Empire was expanding and threatening nations like Israel and the Phoenician city-states, including Sidon. This verse is part of a broader oracle of judgment against Tyre and Sidon, powerful trading hubs known for their wealth and idolatry, where God warns that Sidon's people, depicted as an "oppressed virgin," will lose their joy and find no refuge even if they flee to Chittim (likely Cyprus). It reflects God's sovereign declaration of punishment on unrepentant societies for their pride and moral failures.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar