← Volver a Buscar

Isaías 19:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of the LORD of hosts, which he hath determined against it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La tierra de Judá será motivo de terror para Egipto. Cualquiera en Egipto que tan siquiera mencione a Judá se llenará de espanto, por causa del plan que el SEÑOR de los ejércitos ha decidido llevar a cabo contra Egipto.

⚡ EN RESUMEN

Judá causará terror en Egipto debido al plan que Dios ejecutará contra ellos.

📚 Contexto Histórico

During the 8th century BC, the prophet Isaiah was delivering prophecies about God's judgment on various nations, including Egypt, amid a time of political alliances and conflicts in the ancient Near East. In this specific verse, Judah is portrayed as a source of fear for Egypt, reflecting the ongoing tensions between these two nations and God's sovereign plan to use Judah as an instrument of His will. This prophecy was part of a broader oracle in Isaiah 19 that warned of Egypt's downfall and emphasized God's control over world events.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar