← Volver a Buscar

Isaías 65:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Más bien, alégrense y celebren para siempre por lo que estoy creando! Miren, estoy haciendo de Jerusalén un lugar de celebración, y su pueblo estará lleno de gozo.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete crear una nueva Jerusalén llena de gozo eterno para su pueblo.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Isaiah's vision of God's future restoration, likely written during or after the Babylonian exile when Jerusalem lay in ruins. The prophet is describing God's promise to create a new Jerusalem that would be transformed from a place of sorrow into a source of eternal joy. This was meant to give hope to the Jewish people who had lost their homeland and temple.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar